Please reload

Последние новости

Итальянские студенты в гостях у детей-билингвов

July 10, 2016

1/3
Please reload

На первом плане

"Тотальный диктант" в Италии

 

В Милане участвовали около 40 человек, от 15 до 81 года.  После диктанта - лотерея и русский стол.

 

Субботний день 16 апреля в Милане был очень насыщен. Зайдя в переполненное метро, по направлению к Русскому образовательному центру «Академия», казалось, тысячи людей стремятся достичь желанного места. 

Но «желанным» местом был, конечно, выставочный комплекс Ро Фиера, где в это время проходила крупнейшая в мире выставка мебели и дизайна Saloni.  И тем не менее, несколько десятков россиян  все-таки добрались  до «Академии», где впервые для Милана прошла всемирная образовательная акция «Тотальный диктант», координируемая в Милане Ассоциацией Российских Соотечественников в Италии - АРСИ «Алые Паруса».

В этом году «Тотальный диктант» сумели организовать сразу в 5 городах Италии: Риме, Милане, Неаполе, Фодже и Удине, причем в Милане сумели создать две площадки – для россиян или для тех, кто хорошо знал русский язык и для иностранцев, кто только начинал его изучать.

Я шел под впечатлением встречи накануне. В пятницу я был на церемонии вручения почетных дипломов в Католическом Университете Милана. Среди прочих, их получил адвокат Джанкарло Чиполла и принцесса Камилла Бурбонская Обеих Сицилий.

Так вот, ее дети, две очаровательные девочки, Каролина и Кьяра, спокойно и совсем без акцента говорили по-русски. Когда я их спросил: «Почему они так хорошо знают русский язык?», они дружно ответили мне: «Потому что нам нравится русский язык и русская литература!».  Впрочем, интерес к русскому языку в Италии стабильный. 

Во всех главных университетах Милана преподают русский язык, для детей и школьников созданы русские школы.  И русский язык – это это, что объединяет вместе и россиян, и всех, кто любит и уважает русскую культуру.

В этом году текст диктанта написал Андрей Усачев, известный детский писатель, поэт, драматург и сценарист, и назывался он «Этот древний-древний-древний мир!».  Для диктанта выбрали третью часть, про историю Олимпийских игр.  Я шел туда почетным гостем, сказать несколько слов перед диктантом, прочитать его часть, пообщаться с соотечественниками. Но когда оказался внутри, спортивный азарт охватил и меня, и после вступительного слова, я тоже решил поучаствовать.

В основном принимали участие миланцы и жители окрестных городов. Но приехала и семья из Москвы, которая была проездом в Милане, и никак не могла пропустить диктант.  Кстати, их дочь Ксения оказалась самой юной участницей – 15 лет.

А вот Юрию Шандровскому исполнился 81 год, и он с радостью принял участие в таком важном событии. 

В «российской» секции рискнули принять участие и двое итальянцев. Я с интересом наблюдал за ними, успевают ли они записывать текст.  Кажется, они успевали. А вот отвлекаться от диктанта было плохой идеей.  Хоть орфография была не очень сложной, но насчет пунктуации иногда приходилось задуматься.   Текст всем понравился.  «Я считаю себя грамотным человеком, но я с трудом успевал за ритмом. Поэтому, наверно, написал неважно», – посетовал Юрий после диктанта.

А когда уже все написали,  образовательный центр «Академия» провел лотерею. Разыгрывались и ужин в русском ресторане, и уроки фламенко, и даже билеты в парк аттракционов «Гардалэнд». Конечно, Юрию Шандровскому сильно повезло – он выиграл «американские горки».

И после этого еще был прекрасный «сладкий стол», с чудесными тортами «Наполеон» и «Алые паруса» (специально созданный для школы в форме книги, с ученой совой из марципана), приготовленными двумя Мариями, сушки, печенье, и, конечно, чай из самовара.

Как сказала одна из участниц диктанта, «однажды написав его, уже не сможешь не участвовать в следующий раз».  И это так – число участников и география постоянно увеличивается из года в год.

Послесловие: в этом тексте сознательно или не очень могли быть допущены ошибки. Так что поиск ошибок можете рассматривать как задание после Диктанта.

 

Please reload

Search By Tags
Please reload